Mecmesin Support
Published on Mecmesin Support (https://help.mecmesin.com)

Home > Installations- und Bedienungsanleitung für den OmniTest 10/25/50 Zweisäulen-Prüfstand

Support / Product / OmniTest
Support / Software / VectorPro

Revision ID

13674
Manual
431-965

1 OmniTest 10/25/50 Zweisäulen-Prüfsystem Benutzerhandbuch

 

Top

2 Geltungsbereich

Dieses Referenzhandbuch beschreibt die Bedienung eines OmniTest Zweisäulen-Kraftprüfstands (Mk1 und Mk2), der für die Verwendung mit Mecmesin Enhanced Load Sensors (ELS), Extensometern und weiterem Mecmesin-Zubehör vorgesehen ist. Die Bedienung zusätzlicher Zubehörteile wird in separaten Dokumentationen behandelt.

Die folgenden Handbücher können Sie bei der Verwendung Ihres Prüfstands unterstützen:

  • Leitfaden für die sichere Verwendung netzbetriebener Prüfstände (Teilenr.: 431-398)
  • VectorPro™ für OmniTest- und dVu-Prüfstände (Teilenr.: 431-955)
  • Installationsanleitung für Langweg-Extensometer (Teilenr.: 431-957)
Der OmniTest Mk1 kann auch als „Blue“ und der OmniTest Mk2 als „Black“ bezeichnet werden.
Top

3 Wichtig

Es ist unbedingt erforderlich, dass Sie sich vor der Inbetriebnahme Ihres OmniTest Zweisäulen-Prüfstands mit dem Inhalt dieses Handbuchs sowie mit dem separaten Leitfaden für die sichere Verwendung netzbetriebener Prüfstände (Teilenr.: 431-398) vertraut machen.

Top

3.1 Symbole im Benutzerhandbuch

In diesem Handbuch werden die unten dargestellten Symbole verwendet, um wichtige Gesundheits- und Sicherheitsinformationen sowie zusätzliche Hinweise zur Installation und Bedienung zu kennzeichnen. Fahren Sie nicht fort, bevor jede einzelne Meldung gelesen und vollständig verstanden wurde.

3.1.1 Warnung

Das Symbol Warnung kennzeichnet eine Situation oder Bedingung, die zu Personenschäden oder Schäden an der zugehörigen Ausrüstung führen kann.

3.1.2 Vorsicht

Das Symbol Vorsicht weist auf eine Situation oder Bedingung hin, die eine Fehlfunktion der Ausrüstung und dadurch mögliche Schäden verursachen kann.

3.1.3 Information

Das Symbol Information kennzeichnet zusätzliche oder ergänzende Informationen zur Aktion, Tätigkeit oder Anwendung.
Table of Contents
  • 1 OmniTest 10/25/50 Zweisäulen-Prüfsystem Benutzerhandbuch
  • 2 Geltungsbereich
  • 3 Wichtig
    • 3.1 Symbole im Benutzerhandbuch
      • 3.1.1 Warnung
      • 3.1.2 Vorsicht
      • 3.1.3 Information
  • 4 Im Lieferumfang Ihres Prüfstands enthaltene Komponenten
    • 4.1 Verfügbares Zubehör
  • 5 Systemübersicht des OmniTest Zweisäulen-Systems
    • 5.1 Vorderansicht
    • 5.2 Seitenansicht
  • 6 Erstinbetriebnahme
    • 6.1 Auspacken des Prüfstands
    • 6.2 Bewegen des Prüfstands
    • 6.3 Umgebungsbedingungen
  • 7 Erstinbetriebnahme
    • 7.1 Netzversorgung: OmniTest 10/25/50 Mk2 (Black)
      • 7.1.1 Regionen mit 220–240 V AC (50–60 Hz) Netzversorgung
      • 7.1.2 Regionen mit 110–120 V AC (50–60 Hz) Netzversorgung
    • 7.2 Netzversorgung: OmniTest 10/25/50 Mk1 (Blue)
    • 7.3 Enhanced Load Sensor (ELS)
    • 7.4 Befestigen des ELS am Prüfstand
      • 7.4.1 ELS-Kraftmessdosen (bis 25 kN)
      • 7.4.2 ELS-P 50 kN Pancake-Kraftmessdose
    • 7.5 Anschluss eines ELS an den Prüfstand
      • 7.5.1 OmniTest 10/25/50 Mk1 (Blue)
      • 7.5.2 OmniTest 10/25/50 Mk2 (Black)
    • 7.6 Anschluss des OmniTest Zweisäulen-Prüfstands an einen PC oder eine Konsole
    • 7.7 Kabelmanagement
    • 7.8 Aktualisierung der Prüfstands-Firmware mit dem Vector Instrument Programmer (VIP)
      • 7.8.1 Voraussetzungen
      • 7.8.2 Verwendung von VIP
    • 7.9 Befestigen von Spannzeugen und Vorrichtungen
      • 7.9.1 Untere Vorrichtungen
      • 7.9.2 Obere Vorrichtungen
    • 7.10 Einstellen der Endanschläge
    • 7.11 Zustände des Prüfstands
  • 8 Bedienelemente an der Frontplatte
    • 8.1 Not-Halt-Taster
    • 8.2 Bedienung des Multifunktions-Drehknopfs
      • 8.2.1 Farben des Drehknopfs
      • 8.2.2 Jog-Modus
      • 8.2.3 Navigation und Auswahl
      • 8.2.4 Mittlere Taste
    • 8.3 Anzeigefeld
    • 8.4 Zustände des Prüfstands
    • 8.5 Bildschirmsymbole
      • 8.5.1 A: Vor der Prüfung
      • 8.5.2 B: Prüfstopp
      • 8.5.3 C: Jog-Modus
      • 8.5.4 D: Einstellungsmenü
  • 9 Automatische ELS-Firmware-Aktualisierung
  • 10 Einstellungen
    • 10.1 Jog-Einstellungen
    • 10.2 PIN-Code
    • 10.3 Vorspannkraftschwelle
    • 10.4 Informationen
  • 11 Anschlussfeld
  • 12 Technische Daten
    • 12.1 OmniTest 10/25/50 Mk1 (Blue)
    • 12.2 OmniTest 10/25/50 Mk2 (Black)
  • 13 Abmessungen des OmniTest Zweisäulen-Prüfstands
    • 13.1 OmniTest 10/25/50 Mk1 (Blue)
    • 13.2 OmniTest 10/25/50 Mk2 (Black)
      • 13.2.1 OmniTest 10/25 Mk2 (Black)
      • 13.2.2 OmniTest 50 Mk2 (Black)
  • 14 Konformitätserklärungen
Top

4 Im Lieferumfang Ihres Prüfstands enthaltene Komponenten

Bei der Bestellung Ihres OmniTest Zweisäulen-Prüfstands werden die folgenden Teile mitgeliefert:

Artikel Menge
OmniTest Zweisäulen-Prüfstand 1
Netzkabel 1
Externer Transformator (110–120 V – 220–240 V) [für Regionen mit 110–120-V-Netzversorgung mitgeliefert] 1
Dokument: Leitfaden für die sichere Verwendung netzbetriebener Mecmesin-Prüfsysteme 1
Informationskarte zum Online-Handbuch 1

 

Die zugehörige VectorPro™-Software kann online unter https://downloads.vectorpro.cloud heruntergeladen werden.

Top

4.1 Verfügbares Zubehör

Eine vollständige Auswahl an Enhanced Load Sensors (ELS), Extensometern und Zubehör finden Sie auf Mecmesin.com oder wenden Sie sich an Ihren lokalen Vertriebspartner (www.mecmesin.com/distributors).

  • Für die Verbindung des Prüfstands mit Ihrem Computersystem wird ein von Mecmesin geliefertes 2-m-Kommunikationskabel USB B auf USB A benötigt (Teilenr.: 351-093).

Hier sehen Sie einige der verfügbaren Spannzeuge und Vorrichtungen.

Top

5 Systemübersicht des OmniTest Zweisäulen-Systems

Top

5.1 Vorderansicht

1  ELS-Kraftmessdose, durch die Traverse montiert 
2  Oberer QC-Montageadapter (QC20 „Typ C“ oder QC32 „Typ L“)
3  Unterer QC-Montageadapter (QC20 „Typ C“ oder QC32 „Typ L“)
4  Oberer einstellbarer Sicherheitsendschalter 
5  Unterer einstellbarer Sicherheitsendschalter 
6  Multifunktions-Drehknopf mit Menütaste
7  Not-Halt-Taster

 

Top

5.2 Seitenansicht

1   Anschluss der ELS-Kraftmessdose an den OmniTest 
2   Anschlussfeld
3   Netzanschlussbuchse und Netzschalter
4   Verriegelungsanschluss (OmniTest 10/25/50 Mk2 (Black))
Top

6 Erstinbetriebnahme

Top

6.1 Auspacken des Prüfstands

Überprüfen Sie beim Erhalt des Prüfstands zunächst, ob die Verpackung offensichtliche Schäden aufweist.

Falls Schäden festgestellt werden, fahren Sie nicht mit der Installation fort und wenden Sie sich umgehend an Ihren lokalen Lieferanten. Dieser wird die geeigneten Maßnahmen festlegen und die Situation schnellstmöglich beheben.

Wir empfehlen dringend, die Verpackung aufzubewahren, da diese nützlich sein kann, wenn die Maschine zur Kalibrierung zurückgesendet oder zwischen Standorten transportiert werden muss.

In Abschnitt 1 sind die Komponenten aufgeführt, die mit Ihrem Prüfstand geliefert werden sollten. Bitte wenden Sie sich an Mecmesin oder Ihren autorisierten Vertriebspartner, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind.

Top

6.2 Bewegen des Prüfstands

Das Gewicht des ausgepackten Prüfstands ist in der Spezifikationstabelle am Ende dieses Handbuchs angegeben. Geeignete Hebevorrichtungen müssen in Verbindung mit den Hebepunkten des Prüfstands verwendet werden.
Top

6.3 Umgebungsbedingungen

Gemäß BS EN 61010-1 wird empfohlen, Ihren Mecmesin OmniTest Zweisäulen-Prüfstand unter folgenden Umgebungsbedingungen zu betreiben:

  • Nur für den Innenbereich; der Betrieb in einer Laborumgebung wird empfohlen
  • Höhe bis 2.000 m
  • Temperaturbereich von 10 °C bis 40 °C. Bitte beachten Sie, dass das Gerät nicht über längere Zeiträume bei höheren Temperaturen betrieben werden sollte.
  • Die maximale relative Luftfeuchtigkeit beträgt 80 % bei Temperaturen bis 31 °C und nimmt linear auf 50 % bei 40 °C ab. Es ist unbedingt darauf zu achten, dass die Umgebungsbedingungen keine Kondensation auf dem Gerät verursachen.
  • Schwankungen der Netzversorgungsspannung bis maximal ±10 % der Nennspannung.
  • Die Betriebsumgebung sollte außerdem frei von übermäßigem Staub oder Metallpartikeln sein, da deren Eindringen in das Gerät zu Schäden am System führen kann.
Top

7 Erstinbetriebnahme

Top

7.1 Netzversorgung: OmniTest 10/25/50 Mk2 (Black)

Der Prüfstand OmniTest 10/25/50 Mk2 (Black) erfordert eine Netzversorgung von 220–240 V AC. In Regionen mit einer Netzversorgung von 110–120 V AC muss der mitgelieferte externe Transformator (Teilenr.: 164-366) verwendet werden. Der Sicherungshalter muss auf 220–240 V AC eingestellt sein, wie geliefert.

Bitte wenden Sie sich an eine qualifizierte Elektrofachkraft, wenn Sie sich bezüglich Ihrer Netzversorgung bzw. Netzsteckdose nicht sicher sind.

7.1.1 Regionen mit 220–240 V AC (50–60 Hz) Netzversorgung

Standardmäßig ist der Prüfstand OmniTest 10/25/50 Mk2 (Black) für eine Netzversorgung von 220–240 V AC konfiguriert.

Wenn ein Prüfstand in eine Region mit einer Netzversorgung von 110–120 V AC verlegt wird, beachten Sie bitte den nachfolgenden Abschnitt (Regionen mit 110–120 V AC (50–60 Hz) Netzversorgung) für weitere Informationen.

7.1.2 Regionen mit 110–120 V AC (50–60 Hz) Netzversorgung

Mecmesin liefert standardmäßig einen externen Transformator (Teilenr.: 164-366) für den Anschluss des Prüfstands an eine Netzversorgung von 110–120 V AC, beispielsweise in den USA und Kanada.

External transformer voltage converter
External transformer voltage converter
1 Externer Spannungswandler (Aufwärtstransformator)*
2 Betriebsanzeige
3 Ein-/Ausschalter
4 Netzausgang (220–240 V) – Schließen Sie diesen Ausgang mit dem mitgelieferten Netzkabel an den Prüfstand an.
5 Netzversorgungseingang – Schließen Sie diesen Eingang mit dem mitgelieferten Netzkabel an die Netzversorgung an.
6 Eingangsspannungsauswahl – Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung, die dem externen Transformator beiliegt.

 

*Die Abbildungen des externen Transformators dienen lediglich der Veranschaulichung. Das gelieferte Gerät kann im Aussehen abweichen. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung, die dem externen Transformator beiliegt.

Der externe Transformator erhöht die Spannung von 110–120 V AC auf die vom Prüfstand benötigten 220–240 V AC.

Der Sicherungshalter des Prüfstands muss auf 220–240 V AC eingestellt sein, wie im nachstehenden Bild durch den weißen Pfeil bzw. die weiße Linie dargestellt.

Mk2 OmniTest fuse housing must not be changed from 220-240 Vac as supplied

Die Ausrichtung des Sicherungshalters des Prüfstands OmniTest 10/25/50 Mk2 (Black) darf bei Verwendung des externen Transformators an einer Netzversorgung von 110–120 V AC nicht von der Stellung 220–240 V AC verändert werden.

Top

7.2 Netzversorgung: OmniTest 10/25/50 Mk1 (Blue)

Die Prüfstände OmniTest 10/25/50 Mk1 (Blue) können mit Netzversorgungen von 110–120 V AC und 220–240 V AC bei 50–60 Hz betrieben werden. Der hintere Sicherungshalter ist für Ihre lokale Netzspannung eingestellt, kann jedoch umgedreht werden. Wenn Sie eine Sicherung ersetzen, muss daher die korrekte lokale Spannung ausgewählt werden.

Die ausgewählte Spannung wird durch den Pfeil angezeigt, der auf die weiße Linie an der Unterseite des Geräts zeigt, wie unten dargestellt (eingestellt auf 220–240 V AC).

Mk2 OmniTest fuse housing must not be changed from 220-240 Vac as supplied

Top

7.3 Enhanced Load Sensor (ELS)

Enhanced Load Sensors (ELS) sind intelligente Geräte zur Erfassung von Kraftmesswerten für OmniTest Zweisäulen-Prüfstände. Sämtliche Kalibrierungsinformationen sind in der jeweiligen Kraftmessdose gespeichert. Dadurch können diese zwischen verschiedenen Systemen ausgetauscht werden, ohne dass eine Benutzereingabe erforderlich ist; die Kalibrierung wird automatisch übernommen.

ELS-Kraftmessdosen sind in verschiedenen Größen, Kapazitäten und Ausführungen erhältlich, um Ihren Prüfanforderungen gerecht zu werden. Angaben zur Erfassungsrate und Genauigkeit finden Sie im Abschnitt „Technische Daten“ dieses Dokuments.

Die obige Abbildung zeigt eine Auswahl von Enhanced Load Sensors (ELS). Einige der dargestellten ELS-Geräte sind möglicherweise nicht mit Zweisäulen-Prüfständen kompatibel. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an den technischen Support von Mecmesin oder Ihren lokalen Mecmesin-Vertriebspartner.

Top

7.4 Befestigen des ELS am Prüfstand

7.4.1 ELS-Kraftmessdosen (bis 25 kN)

Warnung
Kraftmessdosen können sehr schwer und unregelmäßig geformt sein. Unsachgemäßer Umgang mit einer Kraftmessdose kann zu Personenschäden oder Schäden an der Ausrüstung führen. Bitte beachten Sie die lokalen Sicherheitsrichtlinien und Verfahren für die manuelle Handhabung schwerer oder unregelmäßig geformter Gegenstände.

Der OmniTest Zweisäulen-Prüfstand verwendet eine M18-Schraube, die durch die Traverse geführt und in die Oberseite der Kraftmessdose eingeschraubt wird.

Zur Montage des ELS an Ihrem Prüfstand führen Sie die M18-Schraube durch die Traverse, richten die ELS-Kraftmessdose darunter aus und sichern diese anschließend mit einem 14-mm-Innensechskantschlüssel.

Wichtig
Es wird empfohlen, dass eine Person die ELS-Kraftmessdose in Position hält, während eine zweite Person die Befestigungsschraube anzieht, insbesondere bei größeren bzw. schwereren Kraftmessdosen.

Securing the loadcell with the central M18 bolt

Wichtig
Stellen Sie sicher, dass die montierten Spannzeuge und Vorrichtungen die ELS-Kraftmessdose nicht überlasten. Im Zweifelsfall prüfen Sie vor der Montage das Gewicht zusätzlicher Spannzeuge und Vorrichtungen.

7.4.2 ELS-P 50 kN Pancake-Kraftmessdose

Wichtig
Die ELS-P 50 kN Pancake-Kraftmessdose verwendet eine zusätzliche Befestigungsmethode, die zuerst ausgeführt werden muss.
50 kN pancake loadcell with unique fitment
50 kN pancake loadcell showing 8 attachment holes and connection cables

Die ELS-P 50 kN Pancake-Kraftmessdose (oben abgebildet) wird mit acht M8x60-Zylinderkopfschrauben mit Innensechskant sowie zwei Schrauben zur Positionierung des Elektronikgehäuses der Kraftmessdose an der Traverse befestigt.

Diese Schrauben bestehen aus Stahl der Festigkeitsklasse 12.9 und haben ein empfohlenes maximales Anzugsdrehmoment von 41 N·m. Falls erforderlich, können die Drehmomentwerte nach der ersten Verwendung überprüft werden.

 

 

 

Nach der Befestigung führen Sie die M18-Schraube durch die Traverse in die darunterliegende ELS-P-Kraftmessdose ein und sichern die Kraftmessdose zusätzlich mit einem 14-mm-Innensechskantschlüssel, wie bei den Kraftmessdosen mit geringerer Kapazität.

Wenn eine obere QC-Aufnahme montiert wird, erfolgt deren Befestigung von unten über einen Adapterring mit einer M18-Schraube und 6 x M6-Zylinderkopfschrauben mit Innensechskant.

Top

7.5 Anschluss eines ELS an den Prüfstand

7.5.1 OmniTest 10/25/50 Mk1 (Blue)

Zum Anschluss Ihres ELS an den OmniTest-Prüfstand verbinden Sie einfach das Mecmesin ELS-zu-OmniTest-Kabel (Teilenr.: 352-275-V01) sowohl mit der Kraftmessdose als auch mit der ELS-Anschlussbuchse auf der Rückseite des Prüfstands.

Anschluss des ELS an den Prüfstand.

7.5.2 OmniTest 10/25/50 Mk2 (Black)

Das ELS wird an die Buchse der beweglichen Traverse angeschlossen, wie unten dargestellt.

Da Enhanced Load Sensors intelligente Geräte sind, werden sämtliche Kalibrierungs- und Kapazitätsinformationen beim Anschluss des Sensors automatisch an den Prüfstand übertragen.
Top

7.6 Anschluss des OmniTest Zweisäulen-Prüfstands an einen PC oder eine Konsole

Wichtig
VectorPro-Software muss auf dem vorgesehenen PC (oder der Konsole) installiert sein, bevor der Prüfstand mit diesem Gerät verbunden wird.

Um die VectorPro-Software zu verwenden, müssen Sie die Software installieren, bevor Sie Ihren Prüfstand mit dem PC (oder der Konsole) verbinden.

Stecken Sie das USB-B-Ende des mitgelieferten Datenkabels (Teilenr.: 351-093) in den USB-B-Anschluss auf der Rückseite des Prüfstands und das USB-A-Ende in einen freien USB-A-Anschluss Ihres PCs (oder Ihrer Konsole).

Top

7.7 Kabelmanagement

Es ist unbedingt erforderlich, dass Kabel von den Bedienelementen des Prüfstands sowie von allen beweglichen Teilen ferngehalten werden. Andernfalls kann dies zu Personenschäden oder Schäden an der Ausrüstung führen.
Top

7.8 Aktualisierung der Prüfstands-Firmware mit dem Vector Instrument Programmer (VIP)

Wichtig: Trennen Sie das Gerät während einer Aktualisierung nicht von der Stromversorgung und Verbindung.

Von Zeit zu Zeit werden neue Firmware-Versionen für den Prüfstand veröffentlicht. Dies kann verschiedene Gründe haben, beispielsweise die Einführung neuer Funktionen, Verbesserungen oder die Behebung gemeldeter Probleme.

Mecmesin hat den Vector Instrument Programmer (VIP) entwickelt, um die Aktualisierung Ihres Vector-basierten Prüfstands oder Instruments zu vereinfachen. Um beispielsweise Ihren OmniTest-Prüfstand auf die neueste Firmware zu aktualisieren, laden Sie die VIP-Anwendung herunter und stellen Sie sicher, dass der PC, mit dem Ihr OmniTest verbunden ist, über eine aktive Internetverbindung verfügt.

Sie benötigen ein Vector Cloud Services (VCS)-Konto (kostenlos).

Zum Zeitpunkt der Erstellung dieses Handbuchs sind die folgenden Produkte mit VIP kompatibel:

  • OmniTest
  • MultiTest-dV und dV(u)
  • Vortex-dV
  • VortexPro
  • HelixaPro
  • Vector-Instrumente (VFG, VFTI und VTG)

 

7.8.1 Voraussetzungen

  • Vector Cloud Services-Konto
    VIP verwendet das Internet für den Zugriff auf Vector Cloud Services (VCS), um die neueste Firmware-Version bereitzustellen. Hierfür ist ein Vector Cloud Services (VCS)-Konto erforderlich. Die Erstellung eines Vector Cloud Services (VCS)-Kontos ist unkompliziert und erfordert lediglich eine gültige E-Mail-Adresse. Es sind keine Zahlungs- oder Kreditkartendaten erforderlich.
  • .NET Runtime 6
    Eine weitere Voraussetzung ist die Installation des kostenlosen Microsoft-Dienstprogramms „.NET Runtime 6“. Stellen Sie sicher, dass Sie auf der Windows-Registerkarte unter der Option „Run desktop apps“ die Option „Download x64“ installieren, wie unten dargestellt. Der Download ist hier verfügbar: https://dotnet.microsoft.com/en-us/download/dotnet/6.0/runtime?cid=getdotnetcore

 

Vector Instrument Programmer (VIP) aktualisiert sich selbstständig, sodass die Installation nur einmal durchgeführt werden muss. Aktualisierungen für VIP werden automatisch bereitgestellt, sobald sie verfügbar sind.

Die Anwendung erstellt nicht automatisch eine Desktop-Verknüpfung. Um eine Verknüpfung zu erstellen, suchen Sie die ausführbare VIP-Datei an folgendem Speicherort auf Ihrem PC:

  • C:\Program Files (x86)\PPT Group\Vector Instrument Programmer\VectorInstrumentProgrammer.exe

7.8.2 Verwendung von VIP

Melden Sie sich mit den Zugangsdaten Ihres Vector Cloud Services (VCS)-Kontos an.

Wenn Sie noch kein Konto besitzen, können Sie eines erstellen, indem Sie auf die Option „Signup?“ klicken.

Verbinden Sie Ihr Vector-Gerät mit dem PC, auf dem VIP ausgeführt wird, mithilfe des mit Ihrem Produkt gelieferten USB-Datenkabels. Ihr Gerät wird anschließend in der Anwendung angezeigt.

Wenn mehr als ein Gerät angeschlossen ist (erkennbar am USB-Symbol oben links), können Sie mit den Pfeilen links und rechts neben der Geräteabbildung zwischen den Geräten wechseln.

Prüfen Sie auf Firmware-Aktualisierungen für Ihr Gerät, indem Sie auf die Schaltfläche „Flash“ klicken. Es erscheint ein Dialogfenster, das Sie fragt, ob Sie die Aktualisierung durchführen möchten, und die aktuell installierte sowie die neueste verfügbare Version anzeigt.

Wenn die Versionsnummern identisch sind, ist keine Aktion erforderlich, und Sie können „No“ auswählen, um zur Startseite zurückzukehren.

Wenn die Versionsnummern unterschiedlich sind, ist eine Aktualisierung verfügbar.

Wenn Sie mit der Aktualisierung fortfahren möchten, wählen Sie „Yes“. Die Anwendung aktualisiert das Instrument anschließend automatisch.

Ein Fortschrittsbalken zeigt den Status der Aktualisierung an. Nach Abschluss der Aktualisierung wird das Instrument automatisch neu gestartet und die Software kehrt zur Startseite zurück.

Wichtig: Trennen Sie das Gerät während einer Aktualisierung nicht von der Stromversorgung oder Verbindung.

Software-Aktualisierungen werden bei Veröffentlichung im Softwarebereich unseres Support-Centers unter www.Mecmesin.com bereitgestellt. Wenn Sie unsicher sind oder Hilfe bei der Aktualisierung Ihres Produkts benötigen, wenden Sie sich bitte an support@mecmesin.com.

Top

7.9 Befestigen von Spannzeugen und Vorrichtungen

Stellen Sie sicher, dass sich der OmniTest-Prüfstand beim Befestigen von Zubehör nicht im Jog-Modus befindet.

7.9.1 Untere Vorrichtungen

Der OmniTest Zweisäulen-Prüfstand verfügt über eine Grundplatte mit zahlreichen Gewindebohrungen, die symmetrisch über die Breite verteilt sind, sowie über Befestigungspunkte für einen standardmäßigen 20-mm-QC-Adapter. Diese Konfiguration ermöglicht die flexible Befestigung einer Vielzahl von Zubehörteilen.

Grundplatte des OmniTest Zweisäulen-Prüfstands (oben).

7.9.2 Obere Vorrichtungen

Obere Vorrichtungen, Spannzeuge und Zubehörteile werden direkt an der verwendeten ELS-Kraftmessdose befestigt.

Mecmesin LTE-1100-Extensometer sind erhältlich und können direkt an der Grundplatte befestigt werden (oben).

Top

7.10 Einstellen der Endanschläge

Endanschläge helfen, Schäden an Kraftmessdosen und Vorrichtungen zu vermeiden, indem sie die Bewegung der Traverse stoppen, bevor bewegliche Vorrichtungen mit statischen Teilen des Prüfstands in Kontakt kommen. Ihre Positionen werden nach der Montage von Vorrichtungen und Prüfproben eingestellt.

Es wird empfohlen, die „Endanschläge“ bei jeder neuen Anwendung einzustellen, um Schäden oder mögliche Verletzungen des Benutzers zu vermeiden.

An der Vorderseite des OmniTest Zweisäulen-Prüfstands befinden sich zwei manuell einstellbare Endanschläge, die bequem zugänglich sind.

Diese werden eingestellt, indem die Rändelschraube gelöst, der Anschlag in eine neue Position verschoben und anschließend wieder festgezogen wird.

Wenn die Traverse auf einen Anschlag trifft, wird ein Schalter betätigt. Dadurch wird die Bewegung der Traverse an einem oberen oder unteren Grenzpunkt gestoppt.

Endanschläge an einem OmniTest Zweisäulen-Prüfstand

Top

7.11 Zustände des Prüfstands

Der Prüfstand kann sich in einem von fünf Zuständen befinden:

  1. Prüfbereitschaft – bereit zum Starten oder abgeschlossen
  2. Prüfung – Prüfablauf läuft
  3. Gestoppt – Prüfung unterbrochen oder Not-Halt betätigt
  4. Jog-Modus – zum manuellen Verfahren oder Positionieren der Traverse
  5. Einstellungsmenü – zum Anpassen der Einstellungen Ihres Prüfstands

In jedem Zustand haben die Auswahltasten die durch die Bildschirmsymbole beschriebenen Funktionen.

Top

8 Bedienelemente an der Frontplatte

1

Statusmeldungen

2

Tastenfunktionen

3

Multifunktions-Auswahltasten

4

Multifunktions-Drehknopf

5

Drehknopf-Taste

6

Not-Halt-Taster

7

Anzeige
8 LED-Anzeigering
Top

8.1 Not-Halt-Taster

Emergency Stop

Drücken Sie den Not-Halt-Taster, um die Bewegung der Traverse sofort zu stoppen. Drehen Sie den Taster, um ihn zu entriegeln und die Steuerung der Traverse wieder aufzunehmen. Wenn der Taster während einer Prüfung betätigt wurde, starten Sie die Prüfung nicht einfach erneut.

Stellen Sie sicher, dass verbleibende Restkraft mithilfe der Jog-Bedienelemente des Prüfstands abgebaut wird, bevor Sie fortfahren.

Top

8.2 Bedienung des Multifunktions-Drehknopfs

8.2.1 Farben des Drehknopfs

Der LED-Leuchtring um den Drehknopf zeigt drei Farben an, die drei Zustände kennzeichnen. Diese Zustände sind:

Grünes Licht

Pulsierend: Bereit zum Starten der Prüfung

Rotierend: Blättern durch ein Menü

Gelbes Licht

Statisch: Die aktuelle Prüfung wurde abgeschlossen

Rotierend: Die Traverse bewegt sich

Rotes Licht

Statisch: Die Prüfung wurde gestoppt oder ein Grenzwert wurde ausgelöst

 

8.2.2 Jog-Modus

Im Jog-Modus steuert der Drehknopf die Traverse direkt nach oben (im Uhrzeigersinn) oder nach unten (gegen den Uhrzeigersinn). Dies ermöglicht eine feinere Steuerung im Vergleich zu den beiden Jog-Tasten mit fester Geschwindigkeit (unten rot markiert).

1 Jog-Modus aufrufen
2

Jog-Tasten auf und ab

 

Der Drehknopf kann auch als Geschwindigkeitsregler verwendet werden. Die Jog-Tasten bewegen die Traverse mit den eingestellten Geschwindigkeiten (konfiguriert im Menü „Jog Settings“, siehe Abbildung unten).

Wenn Sie den Drehknopf im Uhrzeigersinn drehen, während Sie eine Jog-Taste gedrückt halten, wird die Jog-Geschwindigkeit erhöht. Wenn Sie den Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn drehen, während Sie eine Jog-Taste gedrückt halten, wird die Geschwindigkeit verringert.

OmniTest Zweisäulen-Prüfstände verfügen außerdem über einen Präzisions-Jog-Modus. Wenn Sie den Drehknopf drehen, während Sie die mittlere Drehknopftaste gedrückt halten, bewegt sich der Prüfstand mit seiner Mindestgeschwindigkeit. Dies ist hilfreich beim Einspannen von Prüfproben oder wenn eine präzise Positionssteuerung erforderlich ist.

8.2.3 Navigation und Auswahl

Der Drehknopf kann auch zur Navigation durch die Menüs verwendet werden. In einem Auswahlmenü durchläuft der Drehknopf die verfügbaren Optionen und deren Werte. Dies stellt eine alternative Navigationsmöglichkeit zu den Pfeiltasten nach oben und unten dar.

8.2.4 Mittlere Taste

Die mittlere Taste dient zur Bestätigung einer Menüauswahl. Sie entspricht der Bestätigungstaste (Häkchen).

Sie kann außerdem zur Aktivierung der Fein-Jog-Steuerung verwendet werden. Drehen Sie hierzu den Drehknopf, während Sie die mittlere Drehknopftaste gedrückt halten. Dadurch wird der Prüfstand mit seiner Mindestgeschwindigkeit bewegt.

Top

8.3 Anzeigefeld

Die Anzeige informiert über den Status des Prüfstands, zeigt Live-Werte an und wird zur Konfiguration der Einstellungen des Prüfstands verwendet.

Die Funktionen der vier Auswahltasten werden auf dem Bildschirm durch ein jeweils benachbartes Symbol angezeigt. Die nachstehende Abbildung zeigt ein typisches Beispiel der Bildschirmsymbole in Bezug auf die physischen Tasten.

Display Panel Controls

1 Das obere Symbol steht für „Bestätigen“
2 Das mittlere obere Symbol steht für „Auf“
3 Auswahltasten
4 Das mittlere untere Symbol steht für „Ab“
5 Das untere Symbol steht für „Zurück / Verlassen“
Top

8.4 Zustände des Prüfstands

Der Prüfstand kann sich in einem von fünf Zuständen befinden:

  1. Vor der Prüfung – bereit zum Starten oder abgeschlossen,
  2. Prüfung läuft – der Prüfablauf wird ausgeführt,
  3. Prüfstopp – Prüfung unterbrochen oder Not-Halt betätigt,
  4. Jog-Modus – zum manuellen Verfahren oder Positionieren der Traverse,
  5. Einstellungsmenü – zum Anpassen der Einstellungen des Prüfstands,

In jedem Zustand haben die Auswahltasten die durch die Bildschirmsymbole beschriebenen Funktionen.

Top

8.5 Bildschirmsymbole

Die Bildschirmsymbole variieren je nach aktuellem Zustand des Prüfstands und den Menüfunktionen, die den physischen Tasten zugewiesen sind. Die nachfolgenden Referenztabellen erläutern die Bedeutung der einzelnen Symbole.

8.5.1 A: Vor der Prüfung

Symbol Aktion
No ELS Connected Kein Sensor angeschlossen
Enable Jog Mode Jog-Modus aktivieren
Go to Settings Zu den Einstellungen wechseln
Move to Home Position Zur Home-Position fahren (in VectorPro oder als Prüfstartposition festgelegt)

8.5.2 B: Prüfstopp

Symbol Aktion
Stop Prüfung stoppen: Die Bewegung der Traverse wird angehalten und der Prüfstand verbleibt im Status „Prüfung beendet“. Die Meldung lautet „Interrupted: User“ und die Schaltflächen für Home oder Verlassen/Zurück werden angezeigt.
Emergency Stop Not-Halt-Taster betätigt: Meldung: „Emergency Stop!!!!“. Beheben Sie die Ursache, die den Stopp erforderlich gemacht hat, und entriegeln Sie anschließend den Not-Halt-Taster, um die Kontrolle zurückzuerlangen. Hinweis: Für den Not-Halt gibt es kein Bildschirmsymbol.
Upper Limit Switch Triggered Oberer Endschalter ausgelöst: Die Traverse hat die obere Verfahrgrenze erreicht, die durch die Endschalter des OmniTest festgelegt wurde, und wurde angehalten. Eine weitere Bewegung in diese Richtung ist nicht möglich.
Lower Limit Switch Triggered Unterer Endschalter ausgelöst: Die Traverse hat die untere Verfahrgrenze erreicht, die durch die Endschalter des OmniTest festgelegt wurde, und wurde angehalten. Eine weitere Bewegung in diese Richtung ist nicht möglich.

8.5.3 C: Jog-Modus

Symbol Aktion
Tare Alle OmniTest-Messwerte auf Null setzen (Tara)
Move Crosshead Upward Traverse mit der eingestellten Jog-Geschwindigkeit nach oben bewegen
Upper Limit Switch Triggered Die Traverse hat eine obere Grenze erreicht (Kraftsignal eines angeschlossenen Messgeräts, auf „Stop“ eingestellter Grenzwert oder Endschalter) und wurde angehalten
Move Crosshead Downward Traverse mit der eingestellten Jog-Geschwindigkeit nach unten bewegen
Lower Limit Switch Triggered Die Traverse hat eine untere Grenze erreicht (Kraftsignal eines angeschlossenen Messgeräts, auf „Stop“ eingestellter Grenzwert oder Endschalter) und wurde angehalten
Exit Jog-Modus verlassen

8.5.4 D: Einstellungsmenü

Symbol Aktion
Confirm Auswahl bestätigen (oder die Drehknopftaste drücken)
Navigate Up In einer Menüauswahl oder einem Wert nach oben navigieren (oder den Drehknopf im Uhrzeigersinn drehen)
Navigate Down In einer Menüauswahl oder einem Wert nach unten navigieren (oder den Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn drehen)
Exit Einstellungsbildschirm verlassen
Top

9 Automatische ELS-Firmware-Aktualisierung

Alle OmniTest Zweisäulen-Prüfstände mit Firmware-Version 3.1.0.0 oder höher können die Firmware jedes angeschlossenen ELS-Geräts aktualisieren.

Diese Funktion wird nahtlos über das Frontbedienfeld verwaltet und stellt sicher, dass auf den ELS-Geräten stets die aktuelle Firmware installiert ist.

ELS-Gerät anschließen

Zum Starten der Aktualisierung schließen Sie das ELS an den Prüfstand an und schalten den Prüfstand ein.

Hinweis: Analoge Kurzweg-Extensometer können auf ähnliche Weise aktualisiert werden, indem das Extensometer an den entsprechenden Anschluss auf der Rückseite des OmniTest angeschlossen wird.
Starten der ELS-Firmware-Aktualisierung

ELS Upgrade 1

Das Frontbedienfeld des Prüfstands (wie oben dargestellt) wird angezeigt, wenn für das angeschlossene ELS-Gerät eine Firmware-Aktualisierung verfügbar ist.

Die neue „Stored“-Firmware wird oben auf dem Display angezeigt, darunter die aktuell installierte ELS-Firmware. Im gezeigten Beispiel besitzt das ELS die Firmware-Version 1.0.8.000; durch die Aktualisierung wird das Gerät auf Version 2.1.000 aktualisiert.

Wenn mehr als ein ELS angeschlossen ist (Kraftmessdose und ein analoges Kurzweg-Extensometer), werden die zusätzlichen Geräte ebenfalls aufgelistet. Um die Aktualisierung des ersten ELS-Geräts zu starten, drücken Sie das Symbol „Häkchen“.

Bitte beachten
Wenn Sie das Symbol „Kreuz“ drücken, kann die Aktualisierung auch manuell gestartet werden, indem Sie den Informationsbildschirm im Menü „Einstellungen“ öffnen und zur ELS-Firmware-Version scrollen. Diese wird mit einem „*“ gekennzeichnet. Durch Drücken des Symbols „Häkchen“ wird der oben dargestellte Bildschirm zur Firmware-Aktualisierung geöffnet.
Aktualisieren der ELS-Firmware

ELS Upgrade 2

Das Programmieren des Geräts erfolgt automatisch und durchläuft mehrere Schritte.

Im obigen Bild findet die erste Programmierphase statt. Der Fortschritt kann über den auf dem Bildschirm angezeigten Balken und die Prozentanzeige überwacht werden.

Wichtig
Es ist wichtig, dass der Prüfstand während einer Aktualisierung weder ausgeschaltet noch getrennt wird. Eine Unterbrechung der Stromversorgung oder das Trennen des ELS während einer Aktualisierung kann zu irreparablen Schäden führen.
Abschließen der ELS-Firmware-Aktualisierung

ELS Upgrade 3

Sobald der Firmware-Aktualisierungsvorgang 100 % erreicht hat, zeigt das Display an, dass die Firmware-Aktualisierung erfolgreich abgeschlossen wurde.

Anschließend fordert das Display zur Aktualisierung des nächsten angeschlossenen Geräts auf oder kehrt zum Startbildschirm zurück, wenn keine weiteren Geräte angeschlossen sind.

Die Version der ELS-Firmware kann manuell über den Bildschirm „Information“ im Menü „Einstellungen“ überprüft werden. Weitere Informationen finden Sie in den Spezifikationstabellen.
Top

10 Einstellungen

Alle Einstellungen werden vorgenommen, indem die Auswahlmarkierung auf das gewünschte Element oder die gewünschte Ziffer bewegt und die Auswahl mit der Häkchentaste oder der mittleren Drehknopftaste bestätigt wird.

Top

10.1 Jog-Einstellungen

Im Menü „Jog-Einstellungen“ können Sie die Jog-Geschwindigkeiten und Kraftgrenzen für den Jog-Modus konfigurieren.

Nachfolgend finden Sie eine detaillierte Übersicht über jede Einstellung und die jeweils verfügbaren Optionen.

Einstellung Aktion Bereich
Aufwärtsgeschwindigkeit Konfigurieren der Jog-Geschwindigkeit für die Aufwärtsbewegung

0,050 bis 1200 mm/min

0,002 bis 47,24 inch/min

Abwärtsgeschwindigkeit Konfigurieren der Jog-Geschwindigkeit für die Abwärtsbewegung

0,050 bis 1200 mm/min

0,002 bis 47,24 inch/min

Zugkraftgrenze Konfigurieren der Zugkraftgrenze für Jog-Bewegungen

Bis zu 2500 N

Bis zu 562 lbf

Druckkraftgrenze Konfigurieren der Druckkraftgrenze für Jog-Bewegungen

Bis zu 2500 N

Bis zu 562 lbf

 

Top

10.2 PIN-Code

Im Menü „PIN-Code“ kann eine vierstellige Zahl festgelegt werden, mit der die Menüfunktion des Prüfstands gesperrt werden kann. Bitte beachten Sie, dass nach dem Festlegen eines PIN-Codes der Zugriff auf das Menü nur mit diesem PIN möglich ist. Es ist daher wichtig, diesen sicher aufzubewahren.

Um einen PIN-Code zu entfernen, setzen Sie die vierstellige Zahl auf „0000“.

Wenn ein PIN-Code festgelegt wurde und verloren geht oder vergessen wird, wenden Sie sich bitte an den technischen Support von Mecmesin oder an Ihren lokalen Vertriebspartner.
Top

10.3 Vorspannkraftschwelle

Dieses Menü zeigt die von VectorPro™ konfigurierte Vorspannkraftschwelle an. Änderungen an dieser Stelle werden beim nächsten Start einer Prüfung von VectorPro überschrieben.

Top

10.4 Informationen

Dieser Bildschirm dient zur Anzeige wichtiger Informationen zu Ihrem OmniTest Zweisäulen-Prüfstand und den angeschlossenen ELS-Geräten. Hier können Sie Software-, Hardware- und Firmware-Eigenschaften sowie das Kalibrierdatum des Prüfstands und die Anzahl der Überlastungen der aktuell angeschlossenen ELS-Kraftmessdose einsehen.

Top

11 Anschlussfeld

  1. Extensometer-Anschluss
  2. Digitaler E/A-Anschluss (derzeit nicht implementiert)
  3. Kalibrierdatum und Seriennummer
  4. Überbrückungsschalter für die Verriegelung
  5. Verriegelungsanschluss
  6. USB-B-Kommunikationsanschluss
  7. ELS 2 und 3 (derzeit nicht implementiert)
Top

12 Technische Daten

Top

12.1 OmniTest 10/25/50 Mk1 (Blue)

OmniTest-Prüfstand 10 25 50
Nennkapazität kN  kN 10 25 50
kgf 1000 2500 5000  
lbf 2200 5500 11000
Anzahl der Kugelgewindetriebe 2
Systemgenauigkeit Klasse 0,5 gemäß den Anforderungen von BS EN ISO7500 (erfordert optionale, vor Ort durchgeführte UKAS-akkreditierte Systemkalibrierung)
Maximale Abtastrate 500 Hz
Lasthaltung Ja
Weg
Traversenweg 950 mm (37,4”) 950 mm (37,4”) 1100 mm (43,3”)
Auflösung 1 µm
Genauigkeit ±0,1 % der angezeigten Position oder ±10 Mikrometer, je nachdem, welcher Wert größer ist
Geschwindigkeit
Kalibrierter Geschwindigkeitsbereich mm/min 0,05 bis 1000 0,05 bis 1000* 0,05 bis 400**
in/min 0,002 bis 40 0,002 bis 40 0,002 bis 15
Geschwindigkeitsauflösung 0,001 mm/min (0,00004 in/min)
Genauigkeit   ±2 % der angezeigten Geschwindigkeit oder ±20 µ/min, je nachdem, welcher Wert größer ist
Abmessungen
Höhe 1500 mm (59,1”) 1500 mm (59,1”) 1931 mm (76”)
Breite 826 mm (32,5”) 826 mm (32,5”) 826 mm (32,5”)
Tiefe 542 mm (21,3”) 542 mm (21,3”) 572 mm (22,5”)
Vertikaler Freiraum 1140 mm (44,9”) 1140 mm (44,9”) 1330 mm (52,4”)
Abstand zwischen den Säulen 400 mm (15,7”) 400 mm (15,7”) 420 mm (16,5”)
Gewicht 140 kg (309 lbs) 140 kg (309 lbs)  
Stromversorgung
Spannung 230 V AC 50 Hz oder 110 V AC 60 Hz
Maximale Leistungsaufnahme 450 Watt
Enhanced Load Sensor (ELS)
Genauigkeit ±0,5 % des Messwerts bis 5 % des Bereichs
Sensor-Messauflösung >1:25000, gefiltert aus 24 Bit
Interne Abtastrate 20 kHz
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur 10 °C - 40 °C
Relative Luftfeuchtigkeit im Betrieb Normale Industrie- und Laborbedingungen. 30 %–80 % (nicht kondensierend)

* 25 kN - empfohlene maximale Geschwindigkeit = 500 mm/min (20 in/min) oberhalb von 10 kN

** 50 kN - empfohlene maximale Geschwindigkeit = 250 mm/min (10 in/min) oberhalb von 25 kN

Software und Kommunikation
Konnektivität USB-Anschluss, Extensometer-Eingang, 3 zusätzliche Niederspannungs-Sensoreingänge mit zukünftiger Erweiterungsmöglichkeit
PC-Anforderungen Empfohlen Intel Core i5-Prozessor, 8 GB RAM, USB-2.0- oder USB-3.0-Anschluss, SSD-Festplatte mit 10 GB freiem Speicherplatz, Bildschirmauflösung 1920x1080 (Full HD)
Minimum Intel/AMD-Dual-Core-Prozessor mit 2 GHz oder höherer Taktrate, 4 GB RAM, ein USB-2.0- oder USB-3.0-Anschluss, Festplatte mit 10 GB freiem Speicherplatz, Bildschirmauflösung 1080x720
Betriebssystem (OS) Empfohlenes OS Windows 10 Pro (64 Bit)
Kompatibles OS Windows 7 oder Windows 10 (32 oder 64 Bit)
Datenausgabe Sie können in den Dateiformaten PDF, XLSX, CSV, TXT, E-Mail und Bild exportieren
Top

12.2 OmniTest 10/25/50 Mk2 (Black)

Top

13 Abmessungen des OmniTest Zweisäulen-Prüfstands

Top

13.1 OmniTest 10/25/50 Mk1 (Blue)

Top

13.2 OmniTest 10/25/50 Mk2 (Black)

13.2.1 OmniTest 10/25 Mk2 (Black)

 

13.2.2 OmniTest 50 Mk2 (Black)

Top

14 Konformitätserklärungen

 

EC Declaration of Conformity

  • English
  • Français

Print-optimised for PDF

Also available in...

  • English
  • Français

Related questions

  • Can I get the dimensions of the anvil plate used on MultiTest and OmniTest stands ?

  • How to import and export tests and data using Vector Cloud (video)

  • Why is there a speed accuracy range quoted?

  • How do I use VectorPro with another user account on my PC/laptop?

  • Is VectorPro software vulnerable to Log4j ?

  • Load more questions

Related docs

Release Note

  • VectorPro 12.1 - Software release video guide to new features

    Summary of new features in v12.1, including:

    • Enhanced workflow: Batch Export improved for more efficient data export

    • Enhanced performance: VectorPro upgraded to a 64-bit architecture, delivering improved stability, scalability, and support for larger data processing requirements

    • Enhanced efficiency: Improved performance when opening test results, reducing load times and improving responsiveness when reviewing historical data

    • Enhanced workflow: Batch set configuration now allows direct editing of the number of batches and samples, reducing repetitive manual adjustments during test setup

    • Enhanced result management: Option added to include or exclude archived results when viewing all test results, improving navigation and data filtering for high-volume environments

    • Enhanced graphing: New option introduced to limit graph overlays to a maximum of 10 traces, improving graph readability and display performance

    • Enhanced graph display: Ability added to display only the most recently executed sample data point in graphs, simplifying live test monitoring and result analysis

    • Enhanced diagnostics: More detailed event logging added for incomplete tests, supporting improved troubleshooting and test traceability

    • Enhanced connectivity control: Internet "On/Off" toggle check introduced within VectorPro, providing greater visibility and control over application connectivity settings

  • VectorPro 12.0 - Software release video guide to new features

    Summary of new features in v12.0, including:

    • Enhanced workflow: Batch Export improved for more efficient data export

    • Enhanced security: Logging added for failed Active Directory login attempts

    • Enhanced user management: Ability to record a reason when deleting users or groups

    • Enhanced testing setup: Default axis for new tests set to Load vs Displacement

    • Enhanced calculations: Offset option added to the Value @ operation, enabling calculation of results at a specified displacement before the end of the test

    • Enhanced test management: Ability to record a reason when deleting tests

    • Enhanced connectivity: Support added to transmit batch results and raw data via COM Port

    • Enhanced reports: Graphs in report templates now default to black

    • Enhanced UI/UX: Custom Workspace introduced to group related tests and reduce workspace clutter

    • Enhanced diagnostics: Notification added when the application fails to launch due to database folder permission issues

  • VectorPro 11.5 - Software release video guide to new features

    Summary of new features in v11.5, including:

    • Enhanced UI/UX: Removed live speed from the graph screen
    • Enhanced UI/UX: Test name now displayed on the graph screen
    • Enhanced workflow: Increased the number of available operations in the timeline
    • Enhanced testing logic: Toe Correction pop-up suppressed when User Defined mode is not enabled
    • Enhanced reports: Verification values and .data results are now separated in Excel exports
    • Batch export enhancement: Option to export only the current sample
  • VectorPro 11.4 - Software release video guide to new features

    Summary of new features in v11.4, including:

    • Enhanced reports: Set a default file path for exporting results (text and Excel)
    • Enhanced reports: Added headers and attribute columns in the “Results” view
    • Enhanced security: New “Absolute Position Setting” permission to restrict ABS setting changes
    • Enhanced UI/UX: Navigate directly to the root directory via the VectorPro database link/path
    • Enhanced post-test workflow: Break detection settings can now be edited in VectorPro post-test
    • General stability improvements and bug fixes
  • VectorPro 11.3 - Software release video guide to new features

    Summary of new features in v11.3, including:

    • Enhanced reports: Export all peak/trough values
    • Enhanced reports: Attributes with fixed values in test added to results export (Excel)
    • Enhanced reports: Specify decimal places ('0' added) for results
    • Enhanced UI/UX: Import selected test/batch report template from VCS/bin test definition
    • Enhanced UI/UX: Import selected test/batch export settings template from VCS/bin test definition
    • Enhanced UI/UX: Copy crash report to clipboard
  • VectorPro 11.2 - Software release video guide to new features

    Summary of new features in v11.2, including:

    • Added support for RS232 COM results output
    • Added support for offline results data export/import (no internet connection required)
    • Enhanced UI/UX: Selecting All Test results
    • Enhanced UI/UX: Deleting Tests (inc. associated results)
  • VectorPro 11.1 - Software release video guide to new features

    Summary of new features in v11.1, including:

    • Display test stand and sensor serial and capacity in reports
    • Batch features: Remember last entry (for attribute values)
    • Pre-defined calculations: Young's Modulus
    • Added export options (opt. sample numbers, current sample only, etc)
  • VectorPro 10.1 to 11.0 - Software release video guide to new features

    Summary of technical features added from v10.1 to v11.0, including:

    • VectorPro installer for SqueezerPro
    • Added 4-Point Bend test type
    • New operations (Move to pre-defined home)
    • New languages (Ukrainian)
    • Auto-archive and restore test results
    • Share test definitions locally (offline) and by email (as attachment)

Manual

  • HelixaPro Motorised Torque Tester Operating Manual

    HelixaPro and HelixaPro Touch motorised torque tester operating manual

     

  • VortexPro Motorised Torque Tester Operating Manual

    VortexPro and VortexPro Touch motorised torque tester operating manual

     

  • Load more docs

+44 (0)1403 799979
info@mecmesin.com

PPT Group UK Ltd
t/a Mecmesin
Newton House
Spring Copse Business Park
Slinfold, West Sussex
RH13 0SZ
United Kingdom

PPT Group UK Ltd is a company registered in England and Wales, company number 414668.

Mecmesin is a PPT Group brand

  • About Mecmesin
  • Accessories
  • Careers
  • Certificates
  • Distributor Portal
  • Test types
  • Offices
  • Locations
  • Mecmesin.TV
  • Policies
  • Services
  • Support

BSI ISO 9001 / UKAS Quality Management logo

Mecmesin products are Made in Britain

Be our social media buddy and get real-time updates on Force and Torque news.

YouTube Twitter LinkedIn Facebook

Keep up on our always evolving product features and technology.

Subscribe to our newsletter.


Source URL (modified on 02/06/2026 - 11:08):https://help.mecmesin.com/node/9439